تبليغاتX
چالاکییه‌كاني محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م
چالاکییه‌كاني محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م
نووسراوە لە ڕێکەوتی سه شنبه چهارم بهمن 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م
ئاگاداری   ئاگاداری ئاگاداری

کوردیپێدیا ماڵپەڕێکی دەوڵەمەندی کوردییە و بۆ ژیان و بەسەرهاتی ناودارانی   کورد داندراوە و ئامانجەکەی گەیشتن بە یەک میلیۆن بابەتی کوردییە. هەر بۆیە داوا لە هەموو ناودارانی کورد یان دڵسۆزانی ئەو بوارە دەکەین یارمەتیی ئەو ماڵپەڕە بدەن و بە ناردنی بابەت (وێنە / ژیان نامە/ فایلی کتێب و...) ئەو ماڵپەڕە دەوڵەمەند بکەن. دیارە بابەتەکە بە ناوی خۆیانەوە تۆمار دەکرێ و بۆ هەمیشە دەمێنێتەوە.

 

بۆ تۆمار کردنی بابەتێکی نوێ ئێرە کلیک بکەن

 

نووسراوە لە ڕێکەوتی چهارشنبه سی ام آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م
بەرنامەی فەرهەنگی ژاوەرۆ

هاتە نێو بازاڕەوە

بریتییە لە ۵۰ فەرهەنگ کە یەکێک لە زمانەکانی، زمانی کوردییە.

فەرهەنگی کوردی بە کوردی

فەرهەنگی کوردی بە عەرەبی

فەرهەنگی عەرەبی بە کوردی

فەرهەنگی فارسی بە کوردی

فەرهەنگی ئینگلیزی بە کوردی و....

شوێنی کڕین: بۆکان، کۆڵانی مەخابەرات، دووکانی (کودک برتر)

بۆ زانینی ناوی کتێبەکان بچنە بەشی درێژەی بابەتەوە

 


درێژەی بابەت...
نووسراوە لە ڕێکەوتی دوشنبه هفتم آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م

خۆم و عوودەکەم

بەرهەم هێنەر: محەمەدئەمین شاسەنەم 

 بەم زووانە دێتە نێو بازاری نەرمامێری کوردییەوە

بەرنامەیەکی کامپیۆتێرییە، بریتییە لەو شیعرە کوردییانەی کراون بە گۆرانی.

۵۰ شاعیر

۵۷ سەعات گۆرانی

۵۵۰ گۆرانی

دەقی شێعرەکان

۱۰۰۰ لاپەڕە شیعر

وێنەی شاعیران و گۆرانیبێژان

۲۴ کتێبی تەواو دەق سەبارەت بە موسیقای کوردی و جیهان

نووسراوە لە ڕێکەوتی پنجشنبه سوم آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م

شوێني بيروبۆچووني خوێنه‌ران

تکا لە خوێنەرانی بەڕێز دەکەم بیروڕای خۆیان سەبارەت بە سی‌دی (خۆم و عوودەکەم) بنووسن.

سپاس

 

نووسراوە لە ڕێکەوتی چهارشنبه سی ام آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م
خلاصه قواعد عربی

 

سلام بر دانش آموزان عزیز

خلاصه قواعد عربی بە صورت نمودار را دریافت فرمایید.

موفق باشید. سه صفحه (تجزیه) و (اعراب) و (ترکیب) برای شما بسیار مهم هستند. روی این صفحات تمرین کنید.یعنی ابتدا کلمه مورد نظر خود را تجزیه کنید

سپس با توجه به آن، نوع جمله (اسمیه یا فعلیه) بودن جمله را مشخص کنید. سپس با توجه به نوع جمله، نقش‌ها را مشخص نمایید.

 بعد دوباره با توجه به بعضی از موارد قسمت تجزیه، نوع اعراب کلمه را پیدا کنید. با تمرین چند جمله، به خوبی با نکته‌های قواعد عربی آشنا می‌شوید و این قواعد برای همیشه در ذهن شما جامی‌گیرند.

نووسراوە لە ڕێکەوتی سه شنبه بیست و دوم آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م

بووکەشووشە

محەمەدئەمین شاسەنەم

 

 

بووکەڵە زەردەکەم

خێراکە وەرەوە

چەن خۆشە من و تۆ

هەمیشە پێکەوە

 

قژی تۆ زێڕینە

دایدێنم بە شانە

ئاوێنەت بۆ دێنم

چاولێکە، چەن جوانە

 

ڕوومەتت ڕووناکە

ماچی تۆ شیرینە

بەڵام لەو بەتام‌تر

هی دایکم هەنگوینە

نووسراوە لە ڕێکەوتی سه شنبه بیست و دوم آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م

له‌ چاوه‌ڕوانی گۆدۆدا

نزار قەببانی

وەرگێڕان لە عەڕەبییەوە:

محەمەدئەمین شاسەنەم

 

 

 

چاوه‌ڕوانی قه‌تارین

به‌ هیوای رێبواری نادریان

ـ نادیار وه‌کوو چاره‌نووس ـ

که‌ له‌ پشت

عه‌بای ساڵه‌کانه‌وه‌ دێ

له‌ به‌دره‌وه‌ هه‌ڵده‌ستێ

له‌ یه‌رمووک و حیتتینه‌وه‌

له‌ شمشێری سه‌لاحه‌ددینه‌وه‌،


درێژەی بابەت...
نووسراوە لە ڕێکەوتی سه شنبه بیست و دوم آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م

گەنم

 

محەمەدئەمین شاسەنەم

 

ئه‌من گه‌نمێكی جوانم
خودا منی پێ گه‌یان
دایم روو له‌ ئاسمانم
ده‌سته‌و دوعا بۆ باران

JJJ

 ئه‌گه‌ر باران نه‌بارێ
 من هه‌ر له‌ژێر زه‌ویدام
 خه‌ڵكی ئه‌مرن به‌جارێ
 به‌ڵام به‌ڕه‌حمه‌ خودام:

 

JJJ

هه‌وری ره‌حمه‌ت ده‌نێرێ
له‌ ئاسمان هه‌مووی كۆ كۆ
ئاوی زه‌وی ده‌دێرێ
ئه‌ده‌ن په‌ڵه‌گه‌نم و جۆ

 

JJJ

 له‌پایز هه‌تا به‌هار
 وه‌رزێڕ خه‌می منیه‌تی
 نه‌كا ئافه‌تی به‌دكار
 تووشم بكا مه‌ینه‌تی

 

JJJ

ریشه‌م له‌بن ده‌رێنێ
ئیزنی ئازادی نه‌دا
روحی سه‌وزم نه‌مێنێ
به‌ڵام به‌ره‌حمه‌ خودا

 

JJJ

هه‌موو كاتێ له‌لامه‌
 ئافه‌ت قه‌ڵاچۆ ده‌كا
 گوێی له‌ دوعا و نزامه‌
 من به‌ ره‌نگ و بۆ ده‌كا

 

JJJ

فیكه‌ی سمێڵی جووتێر
هه‌ر له‌ دوورڕا دیاره‌
بارانی ئه‌مساڵ، به‌ خێر
ده‌ری كرد له‌ په‌ژاره‌

نووسراوە لە ڕێکەوتی پنجشنبه سوم آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م

کۆلارە

 شێعري منداڵان

 محەمەدئەمین شاسەنەم

 

سفرەیەکی ڕەنگاوڕەنگ

لە بەرزایی دیارە

هەموو وەرن سەیر کەن:

کۆلارە، هەی کۆلارە!

***

ئەم هەموو ڕەنگە جوانە

دەفڕن بەرەو ئاسمان

تیشکی زێڕینی خۆریش

دێتە نێوەڕاستیان

***

ڕەنگەکانی کۆلارە

هەڵپەڕکێیان ساز داوە

دەس لە نێو دەسی یەکتر

خەم و خەفەت نەماوە

***

کە چاو لە ئاسمان دەکەی

لار و لەنجە دەبینی

بەم هەموو ڕەنگە جوانە

کۆلارە! زۆر نەخشینی!

***

بەرز و بەرز و بەرزتر!

بڕۆ بەرەو بەرزایی!

منیش پێم خۆشە وەک تۆ

ژینم پڕ بێ لە شایی

19/7/90

 

نووسراوە لە ڕێکەوتی چهارشنبه دوم آذر 1390نووسه‌ر محه‌ممه‌دئه‌مين شاسه‌نه‌م

 

عبدالله په‌شیو

ترجمه: محمدامین شاصنم

 

ماجِئتُ من السماء

و لستُ ضيفاً مثقلاً

   علي مائدة كردستان،

قبل التأريخ ، هنا

كنت عيناً منهملة

قبل التأريخ ، هنا

كنت ناراً مشتعلة.

ترحلّوا عن موطني

انّ العيون لا تُروي

              الا ايايَ

اخرجوا من مسكني

ان اشجار جوزي

  لا تظل لاحد

              سواي